setTimeout(“ga(‘send’, ‘event’, ‘read’, ‘20 seconds’)”,20000);

NAJCZĘŚCIEJ CZYTANE W OSTATNIM TYGODNIU

czwartek, 2 stycznia 2014

Wulgaryzmy

Jedno z moich noworocznych postanowień dotyczy zmniejszenia używania wulgaryzmów w Blogu. Postanowiłem się bliżej przyjrzeć pochodzeniu słów, które potocznie uchodzą za nieładne, obraźliwe i w złym guście.
Zacznę od słowa najbardziej popularnego, słyszanego wszędzie w naszym kraju od morza po Tatry. Wulgaryzm ten stał się niejako przerywnikiem każdej myśli mówionej. Dodaje się go do każdego rodzaju zdań w każdym kontekście.

KURWA
Według Wiesława Borysia słowo to wywodzi się od... kura (w znaczeniu kogut). Prasłowiański "kur" był mężem kury. Dziś nie stosuje się tej nazwy, wypartej przez słowo "kogut".
Andrzej Bańkowski natomiast twierdzi, że wszechobecna "kurwa" pochodzi z prasłowiańskiego "kurve matere syn" co znaczy nie mniej nie więcej jak syn z nieprawego łoża, czy syn niezamężnej kobiety.
Inne badania mówią o pochodzeniu wulgaryzmu od "curvus" - z łaciny "krzywy".
Jak by nie było "kurwa" to najpopularniejszy w Polsce wulgaryzm i pewnie nie prędko się to zmieni.
Oczywiście od kurwy wywodzi się szereg innych przekleństw jak chociażby "skurwysyn", dlatego nimi zajmował się nie będę.

CHUJ
W znaczeniu anatomicznym oznacza męski narząd płciowy. Prawdopodobnie wyraz zaczerpnięty ze słowiańskiego "choj" co oznacza "stojący prosto".
Drugie znaczenie w kontekście obelżywym nakazuje łączyć nam "chuja" z "chujcem" - oznaczającym wieprza.

JEBAĆ
Wulgaryzm pochodzenia starosłowiańskiego. Najprawdopodobniej przekształcone "jebati" oznaczające spółkowanie, trzymanie spółki.
W czeski języku oznaczało "bić, lżyć, oszukiwać". również w polskich źródłach można doszukać się znaczenia "bić".

DUPA
Bardzo stare słowo oznaczające nic innego jak "zagłębienie, dziurę". Na oznaczenie naszego tyłka "dupa" wyparła słowo "rzyć".

KUTAS
Dawniej kawałek wełny w kształcie frędzla przy pasie polskiego sarmaty. Dziś słowo obraźliwe, kiedyś nie miało takiego znaczenia o czym czytamy nawet w "Panu Tadeuszu" Adama Mickiewicza.

Jak widać powyżej słowa niegdyś popularne, zwykłe dziś oznaczają zupełnie coś innego i są bardzo brzydkie. Ciekawą sprawą są ewolucje językowe właśnie wulgaryzmów. Jeszcze ciekawiej wygląda słowo oznaczające potocznie używanie wulgaryzmów "przeklinanie", które przecież kiedyś oznaczało rzucać na kogoś klątwę, czar. 

Na tym poście kończę ostatecznie "przeklinanie" na moim Blogu. Od dziś wyrażam się kwieciście, zajebiście ;)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz